viernes, agosto 30, 2013

RITUAL POMAGÁS







a mi hermano
un año después

El tiempo es una excavación
en el silencio

Un alarde de la memoria que
transfigura la ausencia

La contabilidad incesante de
los días que no se sostuvieron
sobre la frágil estructura de los
abrazos

El instante detenido  en las brasas
de una sonrisa que no alcanzó la
tristeza prevista en el calendario
de las lunas

Un acantilado de sequías
escriturando  alfabetos de agua
en la piel de una elegía sin final

La abrupta interrupción del
suspiro contenido en el manual 
mayor de las consagraciones

Y sin embargo en el ritual pomagás
de mis antojos regresas cada agosto
a cobijarte en el redil de mis heridas
en el roto conjuro de mis etimologías
desde donde yo te conduzco al atril
de las resurreciones y al regazo del
hijo que te contiene e infinita en el
tiempo porvenir de lo vivido

texto y foto
mery sananes
30 de agosto del 2013


Leer mas!

domingo, agosto 25, 2013

NOSTALGIAS DE AGUA



Llueve nostalgias de agua
derramada en racimos de gotas
que se mecen en el imperio
de un equinoccio

Llueve silencios envueltos en hojas
que se desprenden de los muelles
de las nubes en viaje acuático hacia
el mar donde nacen los recodos
de tumultos y estambres

Llueve melancolías atrapadas en
una carta que no alcanzó el sitial
de un verso porque se deshizo la palabra
empapada antes de entregar
su risa en la estación de los días



texto y foto / mery sananes

septiembre / 2009
Leer mas!

viernes, agosto 16, 2013

PALABRA CIFRADA



 para el mago

Palabra cifrada
del universo
en vuelo hacia
el espejo detenido
  en la pupila 
de nadie


foto y texto
mery sananes
cielo del 10 de agosto del 2013

Leer mas!

jueves, agosto 15, 2013

EL ABRAZO




Klimt

a michelino


Cuando giras
en las madrugadas
hacia el flanco izquierdo
de mis desasosiegos
se reinventa en el
hemisferio del tiempo
la circunferencia 
floral del abrazo


mery sananes
15 de agosto del 2013


Leer mas!

miércoles, agosto 14, 2013

VIVO EN TIEMPOS SOMBRÍOS


Bertolt Brecht


A LOS HOMBRES DEL FUTURO (1938)

1

Verdaderamente, vivo en tiempos sombríos.
Es insensata la palabra ingenua. Una frente lisa
revela insensibilidad. El que ríe
es porque no ha oído aún la noticia terrible,
aún no le ha llegado.

¡Qué tiempos estos en que
hablar sobre árboles es casi un crimen
porque supone callar sobre tantas alevosías!
Ese hombre que va tranquilamente por la calle,
¿lo encontrarán sus amigos cuando lo necesiten?

Es cierto que aún me gano la vida.
Pero, creedme, es pura casualidad. Nada
De lo que hago me da derecho a hartarme.
Por casualidad me he librado (si mi suerte acabara, estaría
perdido.)
Me dicen. "¡Come y bebe! ¡Goza de lo que tienes!"
Pero ¿cómo puedo comer y beber
si al hambriento le quito lo que como
y mi vaso de agua le hace falta al sediento?
Y, sin embargo, como y bebo.

Me gustaría ser sabio también.
Los viejos libros explican la sabiduría:
apartarse de las luchas del mundo y transcurrir
sin inquietudes nuestro breve tiempo.
Librarse de la violencia,
dar bien por mal,
no satisfacer los deseos y hasta
olvidarlos: tal es la sabiduría.
Pero yo no puedo hacer nada de esto:
verdaderamente, vivo en tiempos sombríos.

2

Llegué a las ciudades en tiempos del desorden,
cuando el hambre reinaba.
Me mezclé con los hombres en tiempos de rebeldía
y me rebelé con ellos.
Así pasé el tiempo
que me fue concedido en la tierra.

Mi pan lo comí entre batalla y batalla.
Entre los asesinos dormí.
Hice el amor sin prestarle atención
y contemplé la naturaleza con impaciencia.
Así pasé el tiempo
que me fue concedido en la tierra.

En mis tiempos, las calles desembocaban en pantanos.
La palabra me traicionaba al verdugo.
Poco podía yo. Y los poderosos
se sentían más tranquilos sin mí. Lo sabía.
Así transcurrió el tiempo
Que me fue concedido en la tierra.

Escasas eran las fuerzas. La meta
estaba muy lejos aún.
Ya se podía ver claramente, aunque para mí
fuera casi inalcanzable.
Así pasé el tiempo
que me fue concedido en la tierra.

3

Vosotros, que surgiréis del marasmo
en el que nosotros nos hemos hundido,
cuando habléis de nuestras debilidades,
pensad también en los tiempos sombríos
de los que os habéis escapado.

Cambiábamos de país como de zapatos
a través de las guerras de clases, y nos desesperábamos
donde sólo había injusticia y nadie se alzaba contra ella.
Y, sin embargo, sabíamos
que también el odio contra la bajeza
desfigura la cara.
También la ira contra la injusticia
pone ronca la voz. Desgraciadamente, nosotros,
que queríamos preparar el camino para la amabilidad
no pudimos ser amables.
Pero vosotros, cuando lleguen los tiempos
en que el hombre sea amigo del hombre,
pensad en nosotros
con indulgencia.

BERTOLT BRECHT


Poemas y Canciones
Biblioteca Brecht
Alianza Editorial, Madrid, 2001. 1968, p. 97.
Leer mas!

miércoles, agosto 07, 2013

COMO UN BOCADO DE BESOS





Se fugó contigo la risa
que habitaba el porche
de los milagros

Se deshizo en la raíz del
almendrón la silleta donde
mecías el candil de tu ternura

Se dobló en el interior
de tu pañuelo el regazo
donde mis hijos descubrieron
el vitral de tus caricias

Se silenció en el atril de las
nubes el aroma de tu brasa
y el hilo de azúcar que cuajaba
en el panal de las guayabas
dejó de girar al compás de tus
ojos y se hizo cristal mientras
ascendía por la ruta de tus
despedidas

Se detuvo el tiempo en aquella
madrugada de agosto que no vio
abrir tu flor de baile ni escanciar
sobre la noche el canto de
tus azahares

Pero nos quedó el abrazo hecho
del pan de amor que trenzaste
con el rocío de tu estatura y
la marejada de tus certezas

Y tu huella se adhirió como un
escapulario al espacio de una
ausencia que llevamos cosida
a los días como un bocado 
de besos 


mery sananes
08 de agosto del 2013
29 años después
y hoy en el balcón
están abriendo enviadas por tí
cuatro flores de baile
Leer mas!